外型完全一样。《初刻拍案惊奇・卷二》:“盖因父母所生,千支万派,那能够一模一样的?”《儒林外史・第五十四回》:“今日抬头一看,却见他黄著脸,秃著头,就和前日梦里揪他的师姑一模一样。”
外型完全一样。《初刻拍案惊奇・卷二》:“盖因父母所生,千支万派,那能够一模一样的?”《儒林外史・第五四回》:“今日抬头一看,却见他黄著脸,秃著头,就和前日梦里揪他的师姑一模一样。”
参见“如出一辙”。
be as like as two peas(as like as two peas in a pod; be exactly alike)
うり二つ,まったく同(おな)じである
exactement pareil(se ressembler comme deux gouttes d'eau)
tǎuschend ǎhnlich(einander aufs Haar gleichen)
как две кáпли воды(точная копия)