比喻人固执而不知变通,费力的研究无用或无法解决的问题。如:“凡事要想开点,不要钻牛角尖。”
take unnecessary pains to study an insignificant or insoluble problem(split hairs; get into dead end)
くだらぬ問題(もんだい)で頭(あたま)を悩(なや)ます
couper les cheveux en quatre(se noyer dans les détails)
sich in Spitzfindigkeit verlieren(Haarspalterei betreiben)
zuān niú jiǎo jiān
ABCD式组合,动宾式结构
钻牛角尖,常用汉语成语。ABCD式组合,动宾式结构,钻牛角尖意思是:比喻费力研究不值得研究或无法解决的问题。也指思想方法狭窄。出自老舍《神拳》第三幕。一般作谓语、定语、宾语、状语,用于处事。