言语、文字杂乱或偏离主题。《红楼梦・第八十二回》:“更有一种可笑的,肚子里原没有什么,东拉西扯,弄的牛鬼蛇神,还自以为博奥。”《官场现形记・第五十三回》:“亏他东拉西扯,居然没有露出马脚。”或作“东扯西拉”。
discursively(speak at random)
でまかせにしゃべる
parler à bǎtons rompus(tenir des propos sans suite)
nur über belanglose Dinge,aber nicht zum Thema sprechen
рáзные рáзности