(谚语)原指三国时周瑜用计火攻曹操,一切均已准备妥当,只缺能把火吹向曹营的东风。《三国演义・第四十九回》:“孔明索纸笔,屏退左右,密书十六字曰:『欲破曹公,宜用火攻;万事俱备,只欠东风。』”后比喻办一件事,一切都准备好了,就缺最后的关键条件。《三宝太监西洋记通俗演义・第六十六回》:“昔日赤壁鏖兵之时,万事俱备,只欠东风。今日二位元帅又欠了西风。”
Everything is ready,and all that we need is an east wind.(all is ready except what is crucial)
Alles lǎuft nach dem Plan,es fehlt nur noch der Ostwind.
Всё готово,нужно дождáться только попутного ветра.
wàn shì jù bèi , zhǐ qiàn dōng fēng
复句式结构
万事俱备,只欠东风,常用汉语成语。复句式结构,万事俱备,只欠东风意思是:一切都准备好了,只差东风没有刮起来,不能放火。比喻什么都已准备好了,只差最后一个重要条件了。出自明・罗贯中《三国演义》第49回。一般作分句,指等待时机。